|
Основной услугой, предоставляемой бюро переводов Азъ, является письменный перевод текстов и документов с иностранных языков на русский язык и с русского языка на иностранные.
Благодаря большому штату переводчиков, работаем со всеми языками мира.
Наши переводчики помимо языкового образование имеют второе высшее образование и огромный опыт перевода в определенных областях. Мы очень тщательно подходим к подбору переводчиков для каждого заказа.
Раз в полгода все переводчики проходят аттестацию, подтверждая свою квалификацию.
После переводчика работу обязательно просматривает корректор.
Для того чтобы осуществить перевод большого количества страниц в короткие сроки, организуется коллектив переводчиков, работающих в данной области. В процессе перевода составляется глоссарий, который согласуется со всеми переводчиками, участвующими в коллективной работе и далее используется каждым переводчиком при переводе конкретного фрагмента. Для обеспечения единства терминологии и стилистики готовый перевод просматривается редактором.
Технический перевод Перевод технической документации практически всех отраслей промышленности (инструкции по эксплуатации оборудования и промышленных линий, спецификации, каталоги промышленных изделий, ТУ, ГОСТы, СНиПы, и пр.)
Перевод деловой документации и документов юридического характера (соглашения, контракты, деловая переписка, уставы, банковская документация, судебные решения и т.д.)
Литературный перевод Перевод художественных и научно-популярных текстов, журнальных статей, рекламных буклетов, PR-текстов и т.д.
|